|
ALGUNS SÍTIOS WEB RELEVANTES PARA A TERMINOLOGIA DICIONÁRIOS E BANCOS DE DADOS TERMINOLÓGICOS Porto Editora: dicionário de Língua Portuguesa Texto Editora: dicionário de Língua Portuguesa EURODICAUTOM: base de dados terminológica multilingue do Serviço de Traduções da Comissão Europeia LOGOS: dicionário multilingue actualizado e corrigido em directo por uma rede de tradutores profissionais; contém actualmente mais de 7 milhões de verbetes FOLDOC (Free On-line Dictionary of Computing): dicionário com mais de 13000 entradas em inglês contemplando tudo o que esteja relacionado com computação TERMITE (TERMInology of TElecommunications): base de dados terminológica da ITU (International Telecommunication Union), pesquisável por quatro línguas: inglês, francês, espanhol e russo. MECANISMOS DE ACESSO A MÚLTIPLOS DICIONÁRIOS JRD: ligações de tradução para tradutores, intérpretes e mentes curiosas Your Dictionary: portal de acesso a mais de 1800 dicionários com mais de 250 línguas OneLook: motor de pesquisa de palavras em mais de 800 dicionários Babylon: referencia um grande conjunto de glossários, cobrindo um amplo leque de campos profissionais e de variados interesses Travlang: fornece uma variedade de ferramentas para viajantes, estudantes e de uma maneira geral para pessoas interessadas em aprender línguas estrangeiras ORGANIZAÇÕES E SERVIÇOS Termip (Associação de Terminologia Portuguesa): pretende promover ou colaborar na realização de trabalhos de terminologia em língua portuguesa, ou multilingues envolvendo a língua portuguesa. AIT (Associação de Informação Terminológica): tem como finalidade disponibilizar informação no âmbito de trabalhos de terminologia e lexicologia e facultar a consulta de terminologia de que disponha ou a que tenha acesso. Ciberdúvidas: espaço de divulgação da Língua Portuguesa e de esclarecimento de dúvidas dos seus consulentes AET (Associação Europeia de Terminologia): organização profissional sem fins lucrativos, fundada em 1996, com o objectivo de congregar pessoas ou instituições europeias activas ou simplesmente interessadas em Terminologia. DTIL (Direcção Terminologia e Indústrias da Língua): tem como objectivo facilitar o acesso dos países latinos à informação científica e técnica, torná-los produtores de documentação especializada e favorecer o multilinguismo na Sociedade de Informação. MOTORES DE PESQUISA SAPO: motor de pesquisa português criado na Universidade de Aveiro Google: organização privada focada em serviços de pesquisa; o seu motor de pesquisa cobre actualmente mais de três mil milhões de páginas Web AlltheWeb: motor de pesquisa público da organização FAST, com tecnologia inicialmente concebida e desenvolvida na Universidade Norueguesa de Ciência e Tecnologia; actualmente referencia mais de dois mil milhões de documentos na Web Copernic: fornece um meta-motor de pesquisa sem encargos para o utilizador (Copernic Agent Basic), que permite fazer buscas utilizando cerca de 90 motores de pesquisa dos mais utilizados na Web
|